måndag 22 september 2014

Gud, vår Gud, vi lovar dig ...





Psalm 1

Gud, vår Gud, vi lovar dig, vi bekänner dig, o Herre,
du som är till evig tid tillber ändlighetens släkten.
Hela jorden, hav och land, ärar, Fader vår, ditt namn.

Kerubim och serafim, änglar, makter sjunger evigt,
ropar utan rast till dig: Helig är du, helig, helig,
himlar, jord och allt som är lovar, Gud, ditt majestät.

Skyn av vittnen lovar dig: trons profeter och apostlar,
himlaskaran klädd i vitt ur bedrövelsen förlossad.
Dig bekänner fröjdefullt kyrkan hela jorden runt.

Dig, vår Fader, stor i nåd, ofattbar i makt och ära,
och din sanne, ende Son, tillbedd intill jordens ändar,
och din Ande, Hjälparen, sänd till oss från himmelen.

Jesus Kristus, ärans kung, evigt född av Faderns vilja -
att försona all vår skuld blev du mänska, född av kvinna,
skydde ej det moderliv jungfrun gav till borg åt dig.

Du förstörde dödens gadd, upplät riket för de dina.
Gud har givit dig all makt, platsen på sin högra sida.
En gång vid din återkomst skall du döma alla folk.

Hjälp då dina tjänare, dem du återlöst med smärta,
giv åt dem bland helgonen evig härlighet och ära.
Led ditt folk, välsigna det, upphöj det i evighet.

Vi välsignar dig, vår Gud, varje dag du oss bereder,
ropar högt ditt namn i ljus genom alla evigheter.
Skydda oss av nåd i dag från att bryta mot din lag.

Gud, vår Gud, förbarma dig.
Din barmhärtighet må komma,
frälsa oss till evig tid ifrån all vår nöd och vånda.
Du är själv mitt fasta hopp. Amen, Herre Jesus, kom.


Denna psalm är en av kristenhetens äldsta lovsånger.
Även kallad Te Deum - laudamus. "Gud vår Gud vi lovar dig".
Den fanns i original i 1937 års psalmbok som nr 603.

År 1771 skrev den österrikiske katolske prästen Ingnaz Frans en rimmad
version av Te Deum på tyska till en enkel folklig melodi, som passade
för församlingssång. Den spreds så småningom över stora delar av den
kristna världen.

Olov Hartman skrev 1980 den nya versionen, som direkt går tillbaka
på den ursprungliga latinska texten.


Text: Ingnaz Franz 1768, 1771
Bearbetad: Olov Hartman 1980
Musik: Tysk-österikisk, Sagan 1772, Wien ca 1774


Bild: Google